Pourquoi le Qwerty & l'Azerty sont les pires dispositions du monde ?

Votre clavier est surcôté (1/3)

Le clavier. Un outil essentiel, capable de faire le lien entre vos doigts et l'écran, et pourtant très imparfait depuis sa création.

Dans cet article, vous allez découvrir l’une des principales raisons pour lesquelles votre clavier joue en votre défaveur et comment remédier à ce problème.

Je me baserai la plupart du temps sur le Qwerty dans ce billet car c’est la disposition de clavier la plus utilisée dans le monde. Malgré tout, mon propos reste applicable à l’Azerty, étant un variant du Qwerty où seules 3 lettres changent d’emplacement.

Pourquoi utilise-t-on le Qwerty ?

Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi nos claviers ont des dispositions non alphabétiques ? Le Qwerty est LA disposition la plus utilisée dans le monde.

On pourrait se dire que si les touches de nos claviers ne sont pas rangées alphabétiquement c’est qu’elles sont optimisées pour la frappe. Et bien non. C’est même l’inverse ! Il existe plusieurs théories quant à la création du Qwerty mais la plus probable est que les touches les plus usuelles aient été éloignées volontairement les unes des autres afin de minimiser l’enrayement des machines à écrire. Une solution aberrante d’un point de vue de l’ergonomie. C’est donc pour résoudre ce problème que le Qwerty éloigne ses lettres les plus courantes. Ainsi, lors du passage à des claviers informatiques, la disposition des touches des machines à écrire a été conservée afin de faciliter la transition pour les utilisateurs.

D’après keybr.com, voici la répartition des touches les plus utilisées en Qwerty dans la langue de Shakespeare — l'anglais :

Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Qwerty pour l'anglais

Grâce au site patorjk.com, il est possible de réaliser la même expérience en Azerty dans la langue de Molière — le français :

Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Azerty pour le français

Dans une disposition comme dans l’autre, on se rend compte que c’est plutôt chaotique et c’est tout à fait normal puisque c’est l’objectif initial ! L'Azerty est une “French Touch” plutôt inefficace car il partage les mêmes problèmatiques que le Qwerty.

Je n'ai pas trouvé d'origine quant à l'Azerty…

Comment mesure-t-on l'utilisation d'un clavier?

Dans cet article, j'utilise le site patorjk.com qui calcule des statistiques de frappe en fonction d'un texte et d'une disposition.

Statistiques selon les claviers pour le chapitre 1 d'Alice au pays des merveilles en anglais

Le site permet aussi d'accéder à différentes autres statistiques dont l'utilisation des doigts ou encore de la carte de chaleur.

Je vous invite à essayer de vous-même!

Quelles alternatives au Qwerty ?

Dans l'objectif d'améliorer l'ergonomie de la frappe au clavier, plusieurs autres dispositions ont vu le jour. En voici quelques-unes:

Le Dvorak

Créé par August Dvorak en 1939 pour être le meilleur clavier anglais, il tente de régler les problèmes du Qwerty et optimise plusieurs choses :

  • Les touches les plus courantes en anglais sont sur la home row — rangée du milieu
  • Augmente la vitesse de frappe* (70% des lettres et bigrammes les plus courants sont écrits via la home row)
  • Les lettres les moins courantes sont placées sur la bottom row — rangée du bas
  • Les touches sont tapées en alternant les mains
* Je ne sais ni comment ces statistiques sont calculées ni sur quelles bases elles sont établies mais je n’arrive pas à trouver d’étude ou de mesure officielle pour confirmer ces propos. Néanmoins, en partant du principe que cette vitesse est basée sur la mémoire musculaire, on peut confirmer que la différence de vitesse entre les différents layouts est probablement négligeable.

Il reste une bonne alternative pour le français et la programmation.

Changement de lettres par rapport au Qwerty : 26 — la totalité.

Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Dvorak pour l'anglais
Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Dvorak pour le français
Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Dvorak pour la programmation

Le Colemak

Créé en 2006 pour améliorer le Dvorak :

  • Plus facile à apprendre que le Dvorak
  • Les touches les plus courantes en anglais sont sur la home row — rangée du milieu
  • Augmente la vitesse de frappe* (74% des lettres et bigrammes les plus courants sont écrits via la home row)
  • Les lettres les moins courantes sont placées sur la bottom row — rangée du bas
  • Un Backspace remplace le Caps Locks car plus utilisé que ce dernier
  • Garde les touches des raccourcis les plus connus à la même place afin de ne pas dépayser les utilisateurs

Il reste une bonne alternative pour le français et la programmation.

Changement de lettres par rapport au Qwerty : 17.

Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Dvorak pour la programmation
Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Colemak pour le français

Le Workman

Créé en 2010, il hérite du Colemak. Sa principale force est de résoudre le problème majeur de son prédécesseur, à savoir une utilisation trop forte des colonnes du milieu :

  • Très, très faible déplacement global des doigts
  • Les touches les plus courantes en anglais sont sur la home row — rangée du milieu
  • Augmente la vitesse de frappe*
  • Charge réduite sur le petit doigt droit par rapport à Dvorak et Colemak.
  • Utilisation plus équilibrée de la main gauche et de la main droite par rapport au Dvorak et au Colemak.
  • Utilisation élevée de la même main et beaucoup de combos (bigrammes et trigrammes) faciles.

Il reste une bonne alternative pour le français et la programmation.

Changement de lettres par rapport au Qwerty : 21.

À noter que le variant Colemak-DH du Colemak règle déjà le souci de la forte utilisation des colonnes du milieu.
Carte de chaleur de la fréquence de frappe des touches en Workman pour l’anglais

Le Bépo

À la différence des dispositions précédentes, le Bépo a été créé pour être la meilleure disposition pour les utilisateurs·trices francophones :

  • Les touches les plus courantes en français sont sur la home row — rangée du milieu
  • Les consonnes sont majoritairement à droite et les voyelles à gauche; cela favorise l’alternance entre les 2 mains et diminue un peu les erreurs de saisies
  • Augmente la vitesse de frappe*
  • Tous les caractères français se trouvent sur le clavier
  • Le clavier contient de nombreux autres caractères issues de langues européennes
  • Le Bépo contient aussi des variants de caractères (comme les guillemets de premier et second niveau — «»““, etc.)

Il reste une bonne alternative pour la programmation.

Changement de lettres par rapport à l’Azerty : 26 — la totalité.

Disposition Bépo

Quelques mentions honorables pour les francophones

Le Canada est un pays où l’on parle principalement anglais et français. Ses citoyens utilisent donc 2 claviers différents. L’Azerty, qui, comme nous l’avons vu précédemment, est l’une des pires dispositions, et le Qwerty Canadien. Ce dernier mérite un coup d’œil car c’est une configuration qui facilite l’accès à certains caractères accentués importants du Français.

Disposition Qwerty canadienne

Suite à une demande du gouvernement Français qui s’est rendu compte — un peu trop tard — qu’il n’existait pas de norme pour le clavier des français·es, l’association française de normalisation (ou AFNOR) publie la norme NF Z71–300. Cette norme est censée:

  • Lutter contre la multiplication des variantes d’Azerty
  • Améliorer l’ergonomie de la saisie du français au claviers par un placement plus judicieux des caractères selon leur fréquence, d’après leurs dires
  • Compléter la prise en charge des langues régionales (comme l’occitan, le catalan ou encore le breton) ainsi que les langues latines et européennes (comme le portugais, le danois ou l’allemand)
  • Offrir quelques symboles mathématiques supplémentaires
Disposition Azerty selon la norme NF Z71–300 de l'AFNOR

Évidemment, cette norme n’a ni marque pour la supporter, ni clavier qui l’utilise…

En 2017, après s’être rendu compte que l’Azerty est une mauvaise base car peu ergonomique, l’AFNOR lance le projet Coeur 2.0. Il s’agit d’une nouvelle norme — enfinplus ergonomique, pour le français ainsi que d’autres langues européennes comme l’anglais, l’allemand, l’espagnol, etc. Un clavier pour les francophones d’aujourd’hui et de demain basé sur le Bépo. Ainsi, voici l’Éwopy:

Disposition "générique" ÉWOPY selon l'AFNOR

Conclusion : pourquoi ne devriez-vous pas changer de disposition de clavier ?

Changer de disposition, c’est détruire toutes vos habitudes musculaires actuelles pour en former de nouvelles. C’est long et fastidieux (en moyenne, il faut environ 2 mois).

Il est même possible de complètement perdre l’habilité d’écrire avec le clavier précédent. Ce n’est donc pas un choix à prendre à la légère.

De plus, comme toujours dans la tech, il y aura toujours une nouvelle disposition plus performante que la dernière.

… Conclusion : pourquoi devriez-vous changer de disposition de clavier ?

Changer de disposition clavier n’est pas un acte anodin. Ça ne va pas fondamentalement changer votre expérience d’écriture, mais taper au clavier sera définitivement plus confortable — et probablement plus rapide, une fois bien assimilé.

Comme nous l'avons vu, chaque clavier que j'ai présenté ci-dessus est une itération des claviers précédents, faisant des dispositions actuelles les meilleures jamais créées.

Merci d'avoir lu cet article, je vous retrouverai dans 2 semaines pour la partie 2 où nous nous poserons la question suivante: pourquoi nos touches de clavier ne sont pas des grilles droites ?

Sources